اکثریت مردم هلند در آمستردام می توانند به راحتی به زبان انگلیسی صحبت می کنند و لهجه انگلیسی بسیار خوبی نیز دارند. اما معمولاً مردم هلند برای ارتباط با گردشگران از زبان دوم خود یعنی انگلیسی استفاده نمی کنند. به همین دلیل در زمان سفر به آمستردام و شهرهای هلندی اگر به دنبال ارتباط بهتر با مردم هلند هستید، بهتر است که دیگر انگلیسی صحبت نکنید و سعی کنید تا کمی به زبان مردم این کشور صحبت کنید. صحبت کردن به زبان مردم کشوری که به آن سفر کرده اید، می تواند نشانه ای از قدردانی شما از مهمان نوازی آنان باشد. الی گشت در متن زیر جملات پرکاربرد هلندی در سفر را برای شما به همراه تلفظ فارسی و معنی آن عنوان می کند.
مطالب مرتبط: ۱۰ نکته راجع به زندگی در هلند گشتی در ۱۳ جاذبه دیدنی در آمستردام هلند
هنگام سفر به هلند، زیاد شاهد سلام و احوالپرسی مردم با هم خواهید بود. در جواب کسی که به شما این کلمات را می گوید، متقابلاً همان کلمات گفته می شود. کلمه “سلام” کلمه ای جهانی است که در همه موقعیت ها، مناسبت ها و زمان ها کاربرد دارد و به درستی استفاده می شود. اگر بخواهید به دوستان صمیمی خود سلام کنید، می توانید از کلمه صمیمی تر سلام به هلندی یعنی Hoi استفاده کنید.
کلمه صبح بخیر در هلند اغلب در موزه ها، مغازه ها، رستوران ها، هتل ها و غیره استفاده می شود. این کلمه، کاربرد رسمی دارد و برای افرادی که شما نمی شناسید مناسب است. گاهی اوقات این کلمه را به صورت کوتاه نیز می توان استفاده کرد.
کلمه عصر بخیر را تنها برای زمان خاصی در طول روز استفاده می کنند که به صورت کوتاه شده نیز استفاده می شود. کلمه عصر بخیر نیز باید کامل گفته شود و حالت خلاصه شده ای ندارد.
ترجمه فارسی | ترجمه هلندی | تلفظ جمله هلندی به فارسی |
سلام | Hallo | هاه لو |
سلام (با افرادی که می شناسید) | Hoi | هوی |
صبح بخیر | Goedemorgen | خو دو مور خه |
صبح بخیر (به صورت کوتاه شده) | morgen | مورخه |
بعد از ظهر بخیر | Goedemiddag | خو دو میداخ |
بعد از ظهر بخیر (به صورت کوتاه شده) | middag | میداخ |
عصر بخیر | Goedenavond | خودون اَهفونت |
درهنگام ترک یک فروشگاه یا کافه، اکثر مردم در آمستردام از یکی از کلمات یا عبارات زیر استفاده می کنند. شما هم اگر در موقعیتی صمیمی و دوستانه باشید و در هنگام ترک هر مکان با این کلمات از دوستانتان خداحافظی کنید.
کلمه Dag در لغت به معنی “روز” می باشد و به عنوان “روز خوبی داشته باشید” هم تعبیر می شود. این کلمه جزو کلمات پرکاربرد هلندی در مواقع خداحافظی می باشد. این کلمه عمومیت داشته و به همه افراد می توانید آن را بگویید. حتی برای احوالپرسی و تبریک نیز گفته می شود.
کلمه Tot ziens (به امید دیدار) کلمه ای است که موقعی که می خواهید از کسی که نمی شناسید خداحافظی کنید، استفاده می شود. مثلاً اگر به کافه یا رستورانی رفته باشید، ممکن است موقع ترک آن این کلمه را از پیشخدمت آنجا بشنوید. دو کلمه Doei و doeg را زمانی می توانید استفاده کنید که با افرادی که می شناسید خداحافظی می کنید. این دو کلمه نوعی صمیمیت به همراه دارند و حتی در مواقع غیر رسمی هم می توانند استفاده شوند.
ترجمه فارسی | ترجمه هلندی | تلفظ جمله هلندی به فارسی |
خداحافظ | Dag | داخ |
به امید دیدار (خوش باشید) | Tot ziens | تاهت زینس |
خداحافظ | Doei | دواِی |
خداحافظ | doeg | دوخ |
در روابط روزانه مردم هلند کلماتی که برای تشکر، لطفاً و دیگر مواقع مؤدبانه کاربرد دارند، بسته به موقعیت که در آن قرار گرفته اید، استفاده می شوند و هر کدام مکان خاصی را می طلبند که در ادامه با آن ها آشنا می شویم.
از جملات پرکاربرد هلندی که در مواقع رسمی و رایج و با افرادی که نمی شناسید، برای تشکر استفاده می شود، کلمه Dank u wel است. اگر از دوستان و خانواده خود تشکر می کنید، از کلمه Dank je wel استفاده کنید که نشان دهنده صمیمیت نیز هست. کلمه wel در این عبارت به معنی “خیلی زیاد” بوده و کلمه Dank u به تنهایی معنی “خوب هستم” می دهد.
کلمه Alsjeblieft و Alsjeblieft گاهی بسته موقعیتی که در آن قرار دارید معنی “بفرمایید” یا “خواهش می کنم” نیز می دهد. این کلمات حتی به صورت خلاصه شده alstu یا blieft هم استفاده می شود.
ترجمه فارسی | ترجمه هلندی | تلفظ جمله هلندی به فارسی |
سپاس فراوان (رسمی) | Dank u wel | دَنک او وِل |
خیلی ممنون (غیر رسمی) | Dank je wel | دَنک یو وِل |
خوبه | Dank u | دَنک او |
متشکر- ممنون- سپاس | Bedankt | بو دَنخ |
لطفاً (مؤدبانه)- بفرمایید | Alstublieft | آلست او بلیفت |
لطفاً | Alsjeblieft | آلس یو بلیفت |
یک قهوه | Een koffie | اون کوفی |
ببخشید- شرمنده | Pardon | پار دون |
آقا | Meneer | موه نیر |
خانم | Mevrouw | موه فرُو |
معذرت می خواهم | Sorry | ساری |
در این قسمت جملات و کلماتی که در رستوران و برای سفارش غذا لازمتان می شود را بیان می کنیم. اعداد نیز تا ۴ به شما آموزش داده می شود تا بتوانید جملات خود را کامل کنید. مثلاً اگر بخواهید چهار بطری آب سفارش دهید و مؤدبانه جمله خود را در رستوران بازگو کنید باید این جمله را بگویید: Mag ik een vier fles water? . تلفظ این جمله را در جدول پایین پیدا می کنید.
ترجمه فارسی | ترجمه هلندی | تلفظ جمله هلندی به فارسی |
من مایلم …داشته باشم | ik wil graag… | ایک ویل خراهخ |
یک بطری آب | een fles water | اِن فِلِس واتِر |
غذای روز | de dagschotel | دِ داخ اسخوتِل |
سیب زمینی سرخ شده | een portie friet | اِن پورتسی فِریت |
ممکنه … داشته باشم؟ | Mag ik een …? | ماخ ایک اِن |
یک | een | اِن |
دو | twee | تِوای |
سه | drie | دِری |
چهار | vier | فیر |
دستشویی کجاست؟ | Waar is de WC/het toilet? | واهر ایز دِ وای-سای/هِت تویلِت |
صورت حساب لطفاً | De rekening, graag. | دِ رایکِنینگ، خِراخ |
آیا شما انگلیسی صحبت می کنید؟ | Spreek je engels? | اسپِرایک یِ اِنگِلس؟ |
آیا منوی انگلیسی دارید؟ | Hebben jullie een engelstalige menu? | هِب-بِن یولی اِن اِنگِلس-تاهلیخِ مِنو؟ |
ترجمه فارسی | ترجمه هلندی | تلفظ جمله هلندی به فارسی |
بله | Ja | یا |
نه | Nee | نای |
حالت چطوره؟ | Hoe gaat het? | هو قات هِت؟ |
خیلی خوبم | Heel goed | هایل قوت |
متوجه نمی شوم | Ik snap het niet | ایک اِس-نَپ هِت نیت |
قیمتش چقدره؟ | Hoeveel kost dit? | هو-وایل کوست دیت؟ |
من فقط نگاه می کنم | Ik kijk alleen even | ایک کایک آلیِن آی-واه |
صبحانه | het ontbijt | هِت اُنت-بایت |
ناهار | de lunch | دو لِرنش |
شام | het diner | هِت دی-نای |
منبع: tripsavvy.com
۵ نظرات